Προσθέσαμε μια νέα σελίδα στις σελίδες μας. Λέγεται ΚΡΙΤΙΚΕΣ ΒΙΒΛΙΩΝ.
Πάντα εμπιστευόμουν περισσότερο την κρίση των απλών ανθρώπων στα βιβλία. Ανθρώπων που σαν και μένα διάβαζαν ένα βιβλίο για να περάσουν ευχάριστα, για να πάρουν ότι είχε να τους δώσει ή για να μάθουν ό,τι είχε να τους διδάξει, αν είχε.
Χωρίς να εμπλέκονται εκδοτικοί οίκοι, γνωστοί συγγραφέων ή όποιουδήποτε είδους συμφέρον. Οχι ότι η κρίση των κατ'επάγγελμα κριτικών βιβλίου, δεν μετράει. Εννοείται πως ναι αλλά εγώ δεν είμαι απ'αυτούς. Όπως και οι περισσότεροι από εσάς. Απλοί αναγνώστες λοιπόν, απλές και οι κριτικές μας. Στείλτε μας λοιπόν την κριτική σας για κάτι που διαβάσατε, στο mail μας, και θα δημοσιευτεί στην συγκεκριμένη σελίδα.
Σας ευχαριστώ
Νέρη

Πέμπτη 17 Μαρτίου 2011

Η ΚΡΑΥΓΗ - ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΣΟΚΟΛΗ














Η κραυγή
Τενεσί Ουίλιαμς
μετάφραση: Έλλη Παπακωνσταντίνου, Αθηνά Μαξίμου

Σοκόλη - Κουλεδάκη, 2011
96 σελ.
ISBN 978-960-6801-61-7,

Τιμή € 8,00

Ήρωες της Κραυγής είναι δύο αδέλφια, ηθοποιοί, ο Φελίς και η Κλαιρ.
Λίγο πριν ανοίξει η αυλαία, σε κάποιο "θέατρο μιας άγνωστης επαρχίας"
όπου παίζουν, τους εγκαταλείπει ο θίασός τους. Μόνοι τους πια,
βλέπουν το κοινό να κάθεται και να τους περιμένει. Αποφασίζουν
να παίξουν το Έργο για Δύο Χαρακτήρες, ένα έργο
αυτοσχεδιαστικό και πολύ προσωπικό. Καθώς ο Φελίς
δεν ξέρει πώς τελειώνει το έργο και η Κλαιρ δε θυμάται
τις ατάκες της, αναγκάζονται να το συμπληρώσουν και να
το εξελίξουν μπροστά στο κοινό κατά τη διάρκεια της παράστασης.
Ένα έργο που καταθέτει έναν σημαντικό προβληματισμό

του συγγραφέα για την τέχνη και τα όριά της, για το θέατρο
και τη χρήση του, αλλά και για τη μοναξιά του καλλιτέχνη.
Ένα έργο του Τένεσι Ουίλιαμς βαθιά προσωπικό, που

μεταφράζεται για πρώτη φορά στην ελληνική γλώσσα,
και το οποίο χαρακτηρίσθηκε από τον ίδιο τον Τένεσι
Ουίλιαμς ως το καλύτερο έργο του μετά το Λεωφορείο ο Πόθος
και το πιο δύσκολο που έχει γράψει..

Το έργο παίζεται στο ΔΗΠΕΘΕ Πάτρας με τους

Αιμίλιο Χειλάκη και Αθηνά Μαξίμου, και θα παρασταθεί
του χρόνου σε αθηναϊκή αίθουσα.

Δεν υπάρχουν σχόλια: